您的位置: 百色信息港 > 法律

杭州14种城市家具启用统一标识道路Rd厕

发布时间:2019-04-11 02:26:09

【导语】:杭州14种城市家具启用统一标识,比如道路统一标识为Rd厕所标识为Restrooms。具体详情请参看正文。

据杭州报道,杭州《城市家具国际化设计导引》(简称《导引》)已出台,里面讲的就是城市中各种标识、公共设施的设置标准,要解决的就是杭州城市家具统一化、国际化的问题。从现在开始杭州城里的各种公共设施、标志标牌都将按照这一范本陆续统一起来。

厕所英译为“Restrooms”道路简写“Rd”路名牌一律采用绿底白字

《导引》主要针对14类城市家具:电杆、岗亭、车站、隔离设施、废物箱、道路、地面绿化、标志标识、亮化、信号灯、监控、建筑立面、高架、垂直绿化,找出问题,并提出了统一的规范化样式(文字、图片都有)。

统一标识是怎样的?

比如交通标志,很多市民对路名牌英译怎么翻、大小写有不同意见,有些说直接标注拼音,有些说应该参照国际的英文翻译生活污水处理设备厂家

《导引》提出:地名使用汉语拼音,警示信息用大写全拼(比如警告就是WARNING)。

一般信息的个字母大写,其余小写,道路(Road)用简写“Rd”,“街道”(Street)用简写“St”,大道(Avenue)用简写“Ave”,东南西北用“East、West、South、North”藏记抑菌乳膏多少钱一盒

举个例子土狗价格报价
,“体育场路”英译就应该是“Tiyuchang Rd.”。

还有很多公共场所的英文要统一,比如厕所的英文要统一标为“Restrooms”(以前也有写TOILET),无障碍升降平台的英文统一为“Wheelchair Acessible”。

《导引》制定得非常细致,细到连车站内的LED屏颜色都提到了:LED显示屏的底色调为黑灰色,文字部分可使用白色、橙黄色等,尽量避免使用红色。保持同一显示屏内颜色不超过三种。

再比如,对于路名牌的样式,《导引》建议全部采用中国美院设计的样式(即现在杭州市区大街小巷常见的路名牌,绿底白字款),取消其他各种路名牌。

道路(Road)用

简写“Rd”

地名使用

汉语拼音

在车站广场等枢纽处,地面可增设方向指示标识。

厕所的英译是“Restrooms”

猜你会喜欢的
猜你会喜欢的